|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
; Y5 h. Z0 x& ]% f) w6 L4 O5 u$ C( L' Q4 q/ F/ z- b, ]0 I& R
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?2 w/ V9 s/ C7 l2 m& w' a& [
' u' M. n5 J4 M
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。8 ]8 _( }$ o* V5 _- j6 D
& S# z3 I: w/ ?% C
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
# i `% z) [! C0 u2 A' H" B3 _
# `% B" o. l, T$ q 苏:时机正好?$ T3 z {' q* V& E# {
& z# n2 U. Y# _: t( i# \
张:是。
& i8 C5 f, h* s% L, n m0 m: Y2 Y/ M9 O/ T# u$ M
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?# x1 @/ r W7 V$ F$ D
- a2 S. |: p$ }
博:公使。& v" S- k$ U9 C0 e: } Y
% j0 M9 m9 l1 r( Q9 Q! p/ g
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?7 J: w- k) e: v4 L% l, h. J
, t7 ?: H; |" |7 d$ p( i! p
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。7 X4 W( c% {' A6 K0 G r1 }1 L* ?8 X
% f( S- z$ Q4 X3 i% X 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?7 |$ J/ p( Z4 [( ^2 P! }3 Q: L
7 ]1 r0 l4 y. o4 `4 S 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
! K3 X" `2 d" G m; |
) q3 d' S0 C' X: _3 r& d 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
+ H7 p4 K4 J5 J: _ A: a* K9 K3 e
* y5 i: B) C: e% t# l8 p# I% {3 o7 R2 N 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。4 A7 ?" ]; @& q/ ]) E7 m& T& d: q
2 J) o V! A5 s4 C. S5 X- U 苏:哦!
* M2 \* X9 A; h- y7 d" a; b* \% G5 M
博:这位是真正的职业外交官!哈……
' o( ~# O6 @0 G% {* U
4 y' X8 t' n' q 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
- R6 e/ t( [9 T3 j/ A1 v2 w. M1 }) S- x4 p: [
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
$ ~& r" {+ D8 M2 q9 x: E! |. e* I% ` F, n3 y' O* z( Q F) s
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
- L7 L. s/ N3 L: y/ ?- O: Q
6 ^( W" F0 q- h- l' _ 弗:是的,说泰语。8 H. T; `8 ^6 r
/ _% R1 P, O I3 H3 p% K" [ 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
8 Q; V* @8 e2 |
* G, t7 h0 l; a K0 ^+ j 博:还从来没有吵过架。
) O' Y" e" Z1 {0 D, O7 R( f. P. Z+ r- x; u% @
张:是,从来没有。
% I$ p$ i0 N4 J+ G; I. \* p
# a# k' ~( J. n+ n) f 博:用泰语说,就是“还没有”。. o+ d! \! l5 m
! `! C8 m! w+ v% G$ ?3 r
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。- m6 @+ V% Q1 ~
- p( R' G* M2 Q0 }3 v8 j# b
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?7 e+ r, I5 c2 A' \' E% h5 \+ K
; h; X6 c8 K% D8 i 张:我们两位从没有过这样的遭遇。: T3 q8 s) x0 j
6 x3 h% y; h1 u" M; W8 P! C& ?' C 博:从来没有在那个时候见面。1 m- D" @% X2 K- Q! \2 M
2 O/ G+ \4 t; D, ]$ c 张:哈……
I' Z; W( Q: L8 {; A: \
2 Y; D; t% Z* X, ^) u 苏:尽量避开,是吗?
( _: x+ h3 L( y d4 c, C+ A) e8 g+ z2 v8 t: V$ E. m$ t
博:避开。避开。/ i$ H/ k* _; {. s
q3 Q% `" X6 e4 w, N; v 苏:那英国呢?
5 [0 q) ]3 c( g2 Y. Y$ ~3 W) b4 o7 u2 d" }
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
3 i1 S; y/ A' s" _" c# O3 r7 B
: u2 G) v& z7 o+ _0 Y/ k' R# D 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。/ O7 a4 F! W7 J8 U* h r5 H
& l0 G; p8 I/ r* S7 g8 k- T+ c& o 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
: D3 x# M0 ?8 W6 A2 [: w8 n# w/ C* F% }. s
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……6 k6 v3 m$ |0 @) K
; @7 ]' I1 [/ J$ b 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
( W' ^& q7 d/ g# c1 K3 Y+ X' A) u9 s. B7 B0 ~$ G' g6 i
苏:那作为朋友,会怎么做?
! z7 [) F+ u0 l0 ~* C! g5 ^0 W2 d, `; h; _. ^
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。' ^6 n. n; X- R, u& P" c; N4 ]
! ~) q% S6 W7 q1 x/ t8 m [ 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
9 m/ q* d. a: L5 F$ E- k% d8 B4 `$ M
弗:是的,会交换意见。
I: p5 B2 g9 y! R8 u! g$ \# s B9 q, `' u0 j0 D
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
( w3 P& V* T' j& p, @0 R: I0 N3 m; |1 t: M
博:没有困难。+ z. ^% M+ e3 L2 x9 y5 o
1 w# p0 `- A( X- e% @' w
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
6 Z7 A1 B- D% }* n
! e1 U9 d8 Z0 _( V 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
1 N9 D: F- v) R. f: z) c3 M' [. }4 w- l; J. U% N
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?" n* i" S4 o0 i" `; e6 s2 P; J
" P2 B+ f2 n; @7 I" h% ^2 S) |
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。5 ?3 n% a% o% P' W4 w7 f7 v Q% u
. I& b6 |% h5 k! T G0 _+ p& @ 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?% X0 p, f! K$ B! H5 g
% Q) c& \ y9 n6 I/ Y. d) o' T
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
. e/ h. b! q. A* f- {/ C5 ~1 D( d6 V5 j, q5 o- A1 K0 R) Y1 t
弗:我们必须保持中立。- n0 C! _( F; \& z) e% V) {7 ]- T6 m
0 }0 C/ F- ]' x 苏:始终保持中立?
[6 w% w# U+ G# z$ Z* ]( I; c2 O' |
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
4 `7 @- B. D1 c) N: g1 Y7 A/ T& U. S' h C: i
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
( Z$ ?. H- Y6 T5 S3 r5 i8 @, [0 M1 g! \8 J% M
弗:但我们不理解啊。
4 Z1 ?( j9 |1 p8 j7 b* I# L
' T, n, F1 M/ ~) t' e 苏:不理解?
, W& }5 [# a3 T3 T) [4 D. R& u! B+ C( {1 z/ M- g9 O1 m- N) R
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
B6 y& j' f) C) v4 E' g9 N
' d4 S1 N' t' O5 Q# K 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?9 n8 m- P' F1 K8 i5 m3 ~4 P
0 k$ Z; \, X1 H7 H4 \8 X 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。# ?+ {3 {9 R4 N4 [3 @* E
5 a; S$ \' L" {$ `$ `1 G
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
8 |* M8 e( X7 T" P! R
, Y% l ?' ?/ Z 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
' T3 z: W" _+ F; k5 E9 b8 q! F( ~4 p8 n5 p
苏:中、美是同一天吗?
- j) F( [+ D$ o. C% q& z) M0 J% i9 `0 E2 [7 C6 {
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
2 j4 z+ r3 b- K, b# \% W
" O2 M A# k3 q: A" j1 p 张:是。
' I9 b; {/ N3 z; c# p6 r. Y, z2 S- m1 A2 h2 G
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
' f! y2 X+ c) W& T! s
1 u% _4 ]* ?2 h 苏:张大使介意吗?0 X- I7 J$ \6 x& y! U; l; R
$ j6 W8 K( Z" e/ j 张:不介意。/ ?; i7 z! N; {1 w5 T( p
, {! ^5 N7 t) y- r% o5 O( s u
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
* U% b e: U# ?+ P4 N8 D1 S/ m N) i, U
博:苏提猜,不要想得太多了。
/ x ~- F6 |4 K# \0 f; Z5 S' I1 Y& u I, V% \$ W C2 \/ c
苏:泰国人这么想。
# {/ Z, @5 ]; O# c; D7 a, D8 r9 Y* P A9 A" o& v
博:我们不这么想。
3 S/ S: Y8 a- t
/ ^3 a& z& T. M8 c/ ~' M 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
5 d7 n# J$ S$ e6 N' M0 M4 N, D3 Q! U
" P s; B# N2 b* _. A3 S2 T在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变6 e2 @+ U% D3 z" ]! m) J) x- e
; O7 e5 l7 g8 g" A# f$ B( i
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?+ m3 T: Q+ T* C, L+ N
# o# w1 s- X9 P 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。. c6 H2 d! I' m" I$ N" B, z9 M
5 y, p# V9 q$ H: K+ R
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。4 O b+ V$ K1 d; h& X* p) _: p: I
2 q: c% \, \$ j" P" c! I+ y
弗:是。
) D/ ^7 x6 A' B% o7 ~; m+ E; i
+ V* x- r( `! w; N- x5 w% n9 M 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?3 A3 n' P$ J! T8 _
! t) ]2 d( k' j# X4 A8 u
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
* k5 o( t/ W0 V$ J: Y
* v" a6 n- x- M* l* y% Z8 @ 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?" I- l& r& s" ^, s( t
8 ]7 W! h3 O1 P 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
8 `" B9 C7 i' `/ }# j, b1 Z* e9 l8 l9 o: o/ g E' H
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
9 n1 Z6 B! Y$ z0 D4 N. a) @' b3 s C1 Q0 ], X; q
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。1 x+ `6 [1 T- x7 j
: g1 a k3 W6 x1 Z
苏:大使感到糊涂吗?
. a# c1 |, w9 Y. t i
; Y7 h8 F3 P0 F: k+ V5 T& n 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。3 }0 Q0 ^% u& c8 l" G
7 F3 f) f! B) p3 v
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
( T7 c# r! L! h/ W/ `3 Z& q S: M. k w6 o% W
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
5 w+ s; v- x% E) H; X8 B0 \" {9 Z5 a- P. a3 W) N
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
; _, _3 f3 M: o+ u& b" I/ ]' l. [7 f* \/ b# X- T
弗:哈……
* E: z* A: ^, Q2 ?/ w) T g+ U2 i# w4 F q& B# M
苏:每次来都碰到了“革命”?! m0 \/ W* N7 `4 B
& j7 B# I- Z, u" O3 j5 T3 M 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。9 j9 R3 z# k. A2 L0 N0 y
: f- r" I' i! Z' y5 E
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
, F0 q Q' H' Q" D- M
* G @0 D4 {/ U4 J 弗:那天我在英国。; _" U/ V* u3 G) G; p! t
* c4 u D8 Z" U3 ~9 j9 X. f
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
A b, L. j2 L" O. z9 n" H
- L; t- o/ s2 w5 ^ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
, D/ H$ `& K6 n; s1 ?* U
N: L" G2 |) W$ ]& t& o: k 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
% u I. Y( c5 \+ D i, R
1 p- g1 k6 h6 A 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
1 V3 Q# t5 [5 B) g2 T/ Q
) s0 K, O/ s0 i* w4 P 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
f: @' j' S; D3 I' e% }/ |
) t2 N& A. b8 _# N6 X1 h7 o1 R% W, {1 C 博:那你说说,有什么情报?
2 s# D- U: I1 f* g9 E
+ V0 K+ l% q/ a0 S4 h2 A- k 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
: C5 Z. w% u- y6 O; B% j
9 ^& a; X! ^2 X) K) `( M! V 博:不对。
3 r: ~# c9 D; U" a5 f9 y+ @, ~
) S' n8 N! W- V% b 苏:CIA,可能有什么情报……3 }$ Q6 {- x$ [" p" U% M6 F) \
4 b- W7 ~3 T$ j
博:谢谢如此的表扬。谢谢。% e( Z/ R( @9 L) M+ `
% j1 Z. l! x8 r: \6 S 苏:不是事实吗?
+ ~1 R0 L4 v0 e- K L: R
' c# j. }% n' `* p, S) `3 d 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。) H* ^' c, t O" ?
* j; Z6 J3 |3 H" w 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
4 l6 r3 v( n, y$ A w+ X# H
# {# I$ B* ]& f, Z& L1 k 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
& u( n. Q; `- n$ @# S: a- t: o& t( x9 e8 b7 t+ {) Q8 L7 _' _
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。# e; `7 d9 H) }9 l& }% w
4 R1 K4 f0 ^! u8 I: f8 g1 Z" }/ w
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
6 o' Q `, Q d7 {: `2 c$ b" _0 s0 Y: s
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
5 g, ?9 f7 Y+ p9 t" W9 D8 p5 @$ j
" z+ V N# T, N4 O4 Q6 ~ 博:苏提猜,请不要这样说嘛。( ~7 C9 i. q! P7 @, V5 T3 z
" ~- H& \& b" [5 K3 c 苏:为什么?损失什么吗?
3 x7 x q% g, e$ U
2 j# D' a, @( A( f- A- D 博:是。哈……9 p- o. W" T& Y! w3 `+ {. p
$ r9 ]. U* C( Q& u 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?7 g% i# n3 Z/ o/ Y
/ y0 t( A2 W4 S( d 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|