|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
1 b6 f& }: A% E- n) |
: |- J1 ]$ Z" Y4 L: ? 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
2 ^9 v4 W4 r k; `& I9 X
: T8 n. E, Q+ Y* ?$ b& I( d) r 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。6 G$ j/ m8 k/ ?7 q* J, \# D2 T
% J8 C; v2 i3 w 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。' H( w! a* d8 \
2 {: _9 l3 H7 r! Y
苏:时机正好?
- I6 _. |3 @# O' I& n2 ]
. L, A: \3 K4 b3 \4 b 张:是。: P1 f7 d$ v5 V0 V
" Z- D# {; O6 c2 N# v# n8 h 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?; a% Z& p- Y6 U8 ]7 H( g n
" q. ^9 x2 t# v ]! F9 C$ e( G 博:公使。
: P, R7 S2 P9 `2 M4 q
: {& m3 Y7 m- A f+ a 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
# J2 V; u/ _, ~) n: ^$ Y" J" g, r4 T* J4 [4 G v' y% o8 c6 u
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。/ N* n2 r* c( T* z. H$ y7 L
l6 [) [* ~# a) K- r$ j
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
$ H) z, p) Q4 X9 |) Z \ ^
1 V' p& d% p. _- {+ e6 A 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。" A6 N) g- e9 M6 x- q7 t
( V! C5 @" @% Y3 E
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?2 l8 s2 Q/ K- a' G+ Y/ ?+ U
% i5 z9 {+ V+ C' `
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。/ J+ c( d! K! Q% Y' u
% i" G$ \2 L6 ^1 m8 G
苏:哦!1 ~% k0 Y/ I. d
$ o) U6 `, P- h$ O' E5 E. v 博:这位是真正的职业外交官!哈……1 b9 X$ b* o, S; Y
* g" t( c U0 l( ]
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?( Z' A8 T& v3 e2 m; w) L
* `) y3 b5 F l, E
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。* L. d% T! n8 V; f
7 I" X4 E# q2 o" K' f1 N
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
) W" s% Z4 G8 H4 L9 V( u6 }4 @
2 D5 Q0 D3 A0 w# Z 弗:是的,说泰语。
9 y; h* ~* T" Z9 i7 M O2 s( Q9 ]3 W& c0 n
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?- t6 ]; K+ `1 V* N! h2 G
* e" D3 ]6 v' q d; L
博:还从来没有吵过架。
' U7 s7 s8 t5 s6 ~# A0 Q# ~; S! x( `0 Q/ V6 e. j4 O
张:是,从来没有。; i( A' M- B- @3 |8 y. f0 ]& K. v
9 a% q- m' \) X* {7 Y _- J 博:用泰语说,就是“还没有”。- z8 a+ [/ w& S/ s! i- s1 Q1 F; \
! {7 [' e% ]9 R1 `( E3 X( r
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
9 ~( A' J& s* P& }! ^+ u" @2 e$ Q _; _
0 D8 v2 j1 p, g, N3 K- j6 o 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?! M- K, D! m1 {1 E% `" N2 u
* I- c. e& G7 N$ n, w3 ~' s& N
张:我们两位从没有过这样的遭遇。5 p; d. b2 u. x
0 H. U( L4 h8 p0 f/ v( J. V4 j
博:从来没有在那个时候见面。, d: O( {( D4 z
6 n7 f, z) h5 M1 q0 v+ w: S 张:哈……4 c9 Y" U0 \. ]+ ~
; O' x$ g, ]' B7 g; f. j0 A
苏:尽量避开,是吗?& r' N7 o; Z: R* m7 y
0 ^# F) s! b, h/ C! t" t) Z 博:避开。避开。
3 @4 {1 W! N. \
3 p3 O0 g5 u" j; `3 w 苏:那英国呢?
7 S% R7 Z& `% M. D/ S1 {* z; d: L7 Y) V: r$ M8 W$ L
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
* k6 M! N+ _' Y7 m3 l `, @0 e( a% x$ u3 d; X8 g3 f1 t1 m
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。( N9 d9 N( {; f% b
9 a" R' S* M2 P0 I+ |$ V4 e1 }9 B 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
9 `& B1 H: w1 Q4 T' G, q ?: D2 X, M2 m, m1 w) h
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……1 d/ T! \% K9 g' |, n, L
2 c+ h! _) o) u/ k, U# y
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。# k2 y. l4 T+ }6 ^& t
# X" p( u' k% t 苏:那作为朋友,会怎么做?/ d0 J8 \& H% H, U: X& Y
h$ g/ p; B! _/ p) x
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
* B1 {, g$ ]3 {8 J( X
1 k+ A: s, L4 Q1 g1 s7 z7 o 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?4 J3 |8 N( ]. ?8 h
, X$ K9 z9 [+ X6 m2 z, v1 V! a, @
弗:是的,会交换意见。
+ L% m* y! `+ f+ X% [+ I5 ]4 L' |9 ]! W" b
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。0 A- r7 F0 l: t3 j. C; M3 K( ^( J
1 \! x" U9 I( Y3 ]
博:没有困难。9 w" U( \) d2 j1 ^
2 j# T, d7 s" ?' {4 l8 |, a
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
1 J. O. ~) }3 Z' H" o, v. V% |+ Q5 w+ h C% h' c& ~
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。8 U4 @' `4 f, Y4 b* r' C+ {
2 }. T9 K, l+ O! B4 A5 } 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?# s8 {6 p- @ W2 r; f, E; J
9 ]4 \0 S: D2 S; \. F2 S1 X1 V 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。3 `5 w3 _- e/ i( B3 P* Q0 ?
1 u6 N4 f1 @- N/ }: t 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
) ?( }$ S+ X. A& `7 \# l8 l; I, @
/ p3 c, {* F" P; i0 O( j2 | 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。) n+ E& ^7 s: F- I( E) |
7 `: a3 `6 |) l) w0 e3 K) a* i. K 弗:我们必须保持中立。
0 t* H: X% ?7 m! a8 I
E" _; g; Q- i9 m, W! n 苏:始终保持中立?
; P' y& u$ D9 a8 n/ z, K+ \6 O0 H( \, w- \! w: Q6 K! g& N
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
& q+ b6 M% ?* {3 n
+ r1 ?8 e3 P6 ~9 ~! Q5 y4 y 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……8 [& [7 F' H# ?" Y) u
0 `) V/ t, ^0 ~. V4 Q. ~ 弗:但我们不理解啊。
8 t2 n/ A* |& m* W$ a
# m7 m, j6 e8 i$ s 苏:不理解?6 S7 d3 r' m K" w) Z R/ U
6 G2 J. Z P' ?# R6 S$ J
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
/ D1 s& K3 Q7 j d0 [. p$ ?
* n, c- j; |3 [" \ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
# W$ E3 U' g7 `! M ?9 q# v" d# X- |& C( y) M3 A
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
) Z+ ` W. |! I- V5 c/ H- B
$ _" U3 D) F5 E 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
6 h- V. f7 I7 Y/ V1 T0 x$ q
5 _! D- v' p# r' B9 {/ b) R4 \6 L 博:这要取决于“祝贺”的含义了。; H3 n% b! Z7 d0 t0 h
1 N9 [; U, L5 }2 X! \5 R) h 苏:中、美是同一天吗?
# C8 u, `4 E' _9 I" c$ R6 M( g- \5 N+ z1 T" \( M3 l0 V& @6 v, Z: \
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
( I$ i0 O3 A- B+ C
( w5 K# \" K# w 张:是。- Y* N: I" [' {+ l. C6 w
7 B# S8 S7 d2 ~! t 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。$ ?3 E0 a6 e' Y. U3 i" c, i
4 n; x: L3 [: x0 V2 t# b" f 苏:张大使介意吗?* m) Q2 C3 G3 _, K4 F8 G0 |
- o h3 M _! l2 S8 A4 `: h1 m 张:不介意。
* G9 U# ^9 ?. A9 |
0 X# v( N# D7 k 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。! ^' h" Q, S4 n* w( z4 v
2 G$ e9 A. C4 n- s( h% G 博:苏提猜,不要想得太多了。
$ `3 r& Y$ \* D1 w9 r, y4 o
9 J Q% L% l; a) y5 }8 V$ s4 N5 e 苏:泰国人这么想。0 ]1 H: y; v% v/ b. L v' w. M
* u) [1 t0 e8 v9 a4 Z/ Z- B
博:我们不这么想。' c( Y1 b7 r3 c8 [* W. ^1 z
9 u! k% h# ]8 j" a' H9 Z 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。# K! }& X+ k. v' `4 ?' @
8 A0 t4 V \, e
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
( V+ F) D6 Z( l3 c0 v1 D) V2 I- S* d/ j |
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?8 o0 f6 P+ O/ m- Y$ O9 r
4 Y$ S+ P! L" d/ h0 z9 A
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。% l I7 k* n) b9 Z
, c, |' g+ W6 B+ K
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。% a& ?8 _ p; [$ f
( P$ }+ U; C& q- U: C% k8 K
弗:是。
) T- Z% }+ r+ J1 G N% S
- ]6 V1 z( f8 X! Z3 n& d 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
0 ]; o7 Q" e4 }+ Z
]+ U6 `0 }' k# { 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。8 P: \5 h5 t8 m V$ R* @
7 I A5 G7 j2 q9 h$ o. y& j
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?; E6 q! v) y* q% g* n
, o9 n' e3 l5 S& i 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
) U5 W8 ^3 }2 t6 S1 R5 I( l( T. v9 a# o- u
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。0 o4 ~, X( q( L
' }( O' f$ O$ O; E8 @+ }! z; s! S
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
2 h& t v1 g9 w* k. a& s" p" l9 T- Z
苏:大使感到糊涂吗?
" j3 G3 V' k+ s8 A* f5 U6 W6 y
3 _0 Y' V) c ]4 m4 d7 s% ~* Y 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。6 |9 a3 a. a$ U/ V- d7 E3 u: F4 x' E
7 w4 j; {- l2 C4 n4 R a- D
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?% v, x. B' m/ B7 d3 p2 e: @2 q! f
! h4 T8 R; [. u' ~/ j
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。2 z( ]! c9 E7 U
! c3 b2 y3 z0 N/ \
苏:可能是因为大使您的缘故吧?. v# B# R% g% v% O- |
1 q- E" m6 m: B4 e 弗:哈……: C$ `1 {( y, i# H5 c
( d: V9 V0 o$ \0 |' e8 N& p. r
苏:每次来都碰到了“革命”?
) R2 i" a+ O; j3 [3 E# ~
0 P$ Q6 h4 t# B# T 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。! W# h, k, b9 M1 b0 q- x! E/ g
# X; f, l3 u7 }2 p. B% \- F 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
/ F6 x+ D' y( @. k$ H+ q; [3 h- X% B6 e2 w. ~- u
弗:那天我在英国。$ F' ?, f8 o" Y# _
; m4 t$ a# W: y1 b# q. d, L& ^9 p+ q 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
$ I% Z' ^8 b! D! g, [% }, H) |. F, e" E& k0 }( N7 |3 j
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
; W+ L1 D3 h4 p4 o# y0 v! w$ _# U7 K: N* o# o
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。1 R3 q" V5 m1 y8 z
o6 o. h' C, A; d; {! {" `
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
! F$ ]+ z& j8 ]* P+ O. j
1 S& j! I8 ^- P6 G9 x7 M; s0 b 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
, T) S2 a) M" y# F d" ?& f+ b% d1 G$ F
博:那你说说,有什么情报?+ B' O7 K6 y( p3 S5 i
& U+ K7 u% {2 T7 a$ b4 |) }1 J 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
h0 H+ k ]2 _! x7 X( f
6 f% G$ r3 ^) p. X; J. c 博:不对。( i$ `- ~& a- n. J- a& Y. U
9 J5 q4 Y/ h2 j N" V. Q 苏:CIA,可能有什么情报……
8 U! m% [% }2 H0 g+ S% R. _/ U+ O5 k+ Y( Y* p# M7 P! {+ O
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
* B( t7 u+ `- X- l4 [! T
$ S& R- ]6 W8 U- t$ [9 F 苏:不是事实吗?) Q( H& X- P X& O2 e" A2 P
+ b& }" ~) }" ?3 D) r/ X" N 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。 U! i, l4 z, Y; @9 N6 D' F
0 G3 Y3 J8 M3 f, |; C Z3 n( j: |7 h 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?3 X5 l! ] }, B
; i; l$ g' h5 b1 f
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
/ \) u/ G- z$ ]: g8 V% K& _' J8 v$ q: [. s& [% L
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。) z; T: {) E% s8 G/ {
2 E5 k! h: Z. X- P% t
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
. p, j, ~) |- L. j( U2 f: B0 P& K3 W$ H' D
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
) N- Z$ l) ]7 c9 M8 |2 i9 F) H) a8 N) ^
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
* j4 d- v6 J, f; [, `2 p) q* M. X/ I& E& N
苏:为什么?损失什么吗?4 z7 t# ?# a8 p4 L1 h) ~9 ~0 U! u
; \: ~2 m; F- P' b6 e" `+ p N1 \
博:是。哈……" M- r7 Z% q9 @3 ^# K3 y. ^
" l) x$ i: T, l3 \( m) u. \- @' F3 C
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?6 V% T5 r4 Q K% r/ P. e, N( h9 C
. ?3 |. ?7 ^- E3 k1 O9 t: R% Y
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|